Word of the Week Wednesday 5/3/17

Sou S’dai,

This week I have been inspried by the book I am currently reading. It talks about how English formed from many other languages or a very long time. Click here if that sounds interesting to you! Not only is this book fascinating, it gave me a really cool word of the week in my native language.

Set

Language: English
Part of speech: Noun, verb, participial adjective
Pronunciation: sɛt
Definition: Just click here.

So, what makes this word so amazing? Well, if you took the time to click the link for the definition, you would find out that there are HUNDREDS of ways to define it. In fact, the Oxford English Dictionary lists 58 noun uses, 126 verb uses, and 10 participial adjective uses. When all is said and done, approximately 60,000 words are used to define this ONE! If I did not think about it before, this book is definitely showing the parts of English that never occur to me as a native speaker. There are many more than I expected. Either way, this is a fun word, and now you can impress your friends with a fun fact at you rnext dinner party (or book club.)

Keep Shining,

Ashley

Advertisements

Difficult

A friend recently sent me an article about language in The Economist. It focused on the idea of “What makes a language difficult?” The concept of this piece was very interesting to me because it seems that any time I delve into learning a new language, there is a question that always arises about its difficulty. Friends and family members want to know if the language is “hard.” Each time I am asked this question, I usually respond with no, and then attempt to explain why.

Languages are different for a reason. Learning Khmer may show me more challenges than learning Spanish, but that does not make the language more difficult. Each one has its own set of rules, alphabet, grammar, and vocabulary and as I drift into languages outside the Latin-based family, there will be more challenges. These differences are what makes the language interesting, and oftentimes unique.

When I first started studying Hebrew, it took me so long to remember that I needed to read from right to left. I grew up reading left to right, and so it felt uncomfortable to what I was used to. However, someone who grew up reading right to left would say the same thing if he or she needed to switch. One is not more difficult, they are just different.

The same is true of my time in Cambodia. At first, I was very frustrated with how slowly I was learning this new language. But then, I thought about the facts of my study: I was learning the language by immersion instead of classes, it is my first language with a Pali/Sanskrit background for pronunciation, and I was learning a completely new alphabet. When I put all of these reasons together, I realized that instead of getting frustrated with myself, or labeling this language as “hard,” I should give myself some credit.

I am now many months into my journey here and I would probably not label myself above beginner level Khmer, but I am learning. Speaking, reading, writing, and progressing every day. Not because this language is more difficult than others I have learned, but because learning takes time. And that seems like an easy thing to comprehend compared to another alphabet.

Keep Shining,

Ashley

Word of the Week Wednesday 4/26/17

Greetings!

This week I have a very important word that I should have learned months ago, but have learned it this week!

ចំណិ

Languge: Khmer
Part of speech: Noun
Pronunciation: Chom Nai
Translation: Snack

Now, let me tell you that in the US, I am a snacker. Since coming to Cambodia, I have found that there seem to be two cultures embraced on this front. First, whenever I visit friend’s houses out in the provinces and in villages, snacking is definitely a thing. There is always some snack or dessert or fruit around to munch on. This usually means I can eat more because it is over a whole day and not only three meals. The second snack culture is what I have found in the city. Snacking is not as much of a thing here. Sure, we have fruit every once in a while, but it seems that just having a little snack is not as much of a habit as in the village. Part of me wonders if the busier lifestyle of the city ignore some of the possibilities like snacking. Another factor could be that I live with hostel students and it is rare to have I am eating a snack allows me to explain why it may seem like I don’t eat a lot at one time. I am better with smaller snacks all day. Still, no matter how many snacks I may want to eat, nothing can replace sharing dinner with my friends at the hostel around a big pot of rice.

Keep Shining,
Ashley

Word of the Week Wednesday 4/19/17

Aloha,
Last week there was a hiatus for Khmer New Year, but we’re back with more word wonders this week! This week’s words is…

ភេទ

Language: Khmer 

Part of speech: Noun

Pronunciation: Bayd

Translation: Biological sex
So, I returned to my sitelpes this week after a week at a friend’s house in Kampong Chhnang and got right back to events. I was invited to help with a training for the LWD Learning Center because it is in Phnom Penh. The training is for the staff at an NGO about 5 blocks from the LWD office and it covers Gender Mainstreaming in the Workplace. Now, this training is in Khmer so I honestly cannot understand most of it, but while talking with the trainer over lunch and snack breaks, she helps me get the gist. 

One of the first sessions was about the difference between the words sex and gender. When she told me that I asked for them in Khmer so I could listen during the session for those words. She told me the word for sex, which is our word of the week, and then said they do not have a word for gender so they use the English. This is something I have become accustomed to with Khmer. Sometimes there are just not words in the language so they say it in English. Either way, it is so interesting to hear a training on this topic with many words that just do not translate into Khmer. I look forward to learning more!
Keep Shining,

Ashley

Word of the Week Wednesday 4/5/17

Hello…it’s me…

Welcome to another week! This week is full of anticipation in Cambodia because next week we will have Khmer New Year! And that ties into this week’s word:

កន្សែង

Language: Khmer

Part of Speech: noun

Pronunciation: Gohn-sigh-ng 

Translation: towel

So, yesterday after our all-hostel time, many students decided to play some Khmer New Year traditional games! Of course I excitedly joined in! So I think the night went in about ten parts:

Part 1: Cat and Mouse

This game had a circle of people holding hands with two inside the circle. The middle people have blindfolds and one hits a water bottle in his/her hand. Then the other person tries to find the one hitting with the water bottle. 

Part 2: King/Queen of Love

This game had two teams with one person on a chair between them (the king/queen). Someone from team one would go to the Queen and whisper “who they love” in her ear. This is really just a person from the other team. Then a person from the other team stands to do the same. If the person from team one said the name of the person from team two, that person is out. If not, that person whispers a name of a team one member and play continues. Sadly, the boys won this game. 

Part 3: Coke break

Because none of our parties happen without drinking Coca-Cola.

Part 4: Steal the Bacon

I don’t know what this game is called here, but at camp we called it Steal the Bacon. Two teams, each person had a number and a small piece of rope is between them. The moderator says a number and the player for each team with that number tries to get the rope back to their side. If they do, they get a point. But, if the other team player tags them before they reach their side, the other team gets the point. All about reflexes and strategy. Although we fought valiantly, the boys also won this game. By a super slim margin though. 

Part 5: Baby Powder

I just found out today that this part is actually a Khmer New Year tradition, but we had baby powder everywhere! Clothes, hair, face, all over! 

Part 6: Partner Tag

There are many lines of two in a circle and one runner and one person it. The person that is it tries to tag the runner and tiles switch if they do. The runner avoids being tagged by standing in front of a line of two, forcing a back person in line to now be the runner. This one was really funny when the line suddenly changed directions now and then.

Part 7: Towel- Duck Duck Goose

So, this game is the reason for the word of the week. Almost duck duck goose. With a towel. A person with a wrapped towel round the circle and drops the towel to the left of someone. That person now runs after the person to their right and tries to hit them with the towel as much as they want. Here is the different thing, if you get hit or do not get hit, there is no difference other than you got hit with a towel. The runner gets back to their seat and sits (with sore spots from being hit with a towel or not.) Whoever got the rope then continues and the cycle goes on. 

Part 8: Couple- Duck Duck Goose

This one was all of us standing in a circle holding hands. One couple (also holding hands) runs around the circle and hits one pair of hands. Those two people keep holding hands and run the other way around the circle. Whichever team makes it back to the opening first stays and the other team continues as before. The funniest part of this was if the teams tried to switch partners as they passed outside the circle. It was usually a mess and always left everyone laughing. 

Part 9: Group Pictures

Hot, sweaty, and smiling we took a few group pictures. One with the standard “feeestyle” shot. 

Part 10: Clean up and bed

Sweeping, stacking chairs, and finishing Coke bottles took a very short time and then we were off to bed, happy with the fun night we just had together. 
So, hopefully this gives you some fun games you can play. Or reminds you that sometimes life turns out the same, whether you get hit with the towel or not. 

Keep shining,

Ashley

Word of the Week Wednesay 3/29/17

Hi,I chose that greeting because it is short, like our word of the week:
សមុទ្រ
Language: Khmer 

Part of Speech: noun 

Pronunciation: Sahm-mote

Translation: Sea
I’m on retreat this week in Kep with my CamFam and we are having a great time! Sun, hiking, forests, and the ocean (or sea!) However, that means moments are fleeting and I can’t spend too much time explaining. Have a great week and talk to you next time! 
Keep shining,

Ashley 

Word of the Week Wednesday 3/22/16

HEY!

So, this week, I really struggled to pick a word. Not because none came to my mind, but because too many did. In going through this decision process, I then decided to stick with English this week and use a word that encompasses most of the others.

Story

Language: English

Part of Speech: Noun

Pronunciation: ˈstȯr-ē

Definition: an account of imaginary or real people and events told for entertainment.

This week I am participating in a storytelling workshop at my site placement. Not only that, but if you are an avid reader of this blog (or know about my time here in Cambodia), you know that I attended a storytelling conference last September. Funny enough, this is run by the same organization. Simply the Story hosts workshops all over the world and continually tries to teach about sharing the Gospel through story. Although the workshop this week is literally the same workshop as the one I attended in the fall, this time the entire thing is presented or translated into Khmer.

As I compare my two experiences in this workshop, I keep finding ways that I have grown in the past six months. Last time I stared with some people chose to tell a story in Khmer. I was lucky to understand Keenyom (the word for “I”.) Their language put me in a state of awe. Now, I still cannot comprehend large portions of what is being said, but I can pick up enough words that I get the gist of the story. Khmer still puts me into a state of awe, but now I can appreciate more deeply just how rich and beautiful words can be in the language.

At the same time, I also realize that the changes between then and now are not only changes, but are now part of my story. The story of my life in Cambodia. The story of the people I meet, the food I eat, the songs I sing, the conversations I have, the memories I make, the words I learn, and the moments I cannot fully express. Cambodia’s story is formed by the people here. God’s story is intricately woven throughout the people here. My story is richer because of the people here. Stories are important, and every new day I spend here makes me want to hear more tales from the people around me. Each of them are happy, sad, excited, scared, angry, joyful, nostalgic, mundane, holy, or somewhere in between, and I want to know every one of them. Share your stories, because they deserve to be told.

Keep Shining,

Ashley

P.s. While enlisting help for the word of the week I had a few fun suggestions from friends that I think deserve honorable mentions: Chickens, Neeyay (Khmer for talk/say/tell), and meticulous.